Pages - Menu

I'm a Former Noble and a Single Mother (WN) -Abandonada-

Moto kizoku reijou de mikon no haha desu ga, Musumetachi ga kawaii sugite boukenshakyou mo ku ni narimasen (元貴族令嬢で未婚の母ですが、娘たちが可愛すぎて冒険者業も苦になりません), traducida al inglés como 'Even Though I’m a Former Noble and a Single Mother, My Daughters Are Too Cute and Working as an Adventurer Isn’t Too Much of a Hassle' y al español como 'Aunque soy una ex noble y madre soltera, mis hijas son demasiado lindas y trabajar como aventurera no es demasiada molestia', es una serie Web Novel escrita por Taikoban (大小判) empezada en noviembre de 2017, la cual cuenta con aprox 100 capítulos, separados en 4 arcos completos y un 5to escribiendose.

La novela es publicada en fomato LN por TO Books, con  ilustraciones a cargo de Maro; publicando hasta el momento 2 volúmenes y un 3ro en camino.

Una adaptación a manga dibujada por Higa Yukari empezó a publicarse en niconico seiga (ニコニコ静画) desde el 29 de Agosto de 2019.



Sinopsis
La nobleza trata a aquellos nacidos con cabello blanco o heterocromía como serpientes traicioneras, Shirley nació dentro de la familia del duque más poderoso en la tierra, adornada con un deslumbrante cabello del mismo color que la nieve, y ojos de colores rojo y azul.

Odiada por su propia familia y luego de perder al único hombre que ella amó a manos de una celosa hermana menor en la noche de su boda, ella fue encarcelada bajo falsos cargos.

Soportando la tortura y humillación, ella juró vengarse de aquellos que la agraviaron. Pero, a pesar de que ella escapó, en su vientre estaba el hijo de su antiguo prometido.

Incluso si el hombre en si es aborrecible, un hijo no nacido está libre de pecado. Luego de dar a luz a gemelas saludables, pensé en dejarlas en un orfanato para su custodia, pero…

“Ah ¿Qué puedo hacer? Mis hijas son simplemente demasiado lindas.”

Shirley se vio inundada por los sentimientos que tenía por las dos niñas que ella había traído al mundo. Escogiendo la maternidad por sobre la venganza, ella huyó del Imperio y se instaló en un remoto pueblo en un Reino cercano. Con el fin de apoyar a sus hijas, ella se encontró a si misma entrando a través de las puertas del Gremio de Aventureros. Sería bueno si pudiéramos vivir una tranquila vida por aquí. En dónde el Imperio no piense en buscarnos….

“¡Shirley-san! ¡Monstruos de tipo Calamidad están apareciendo en el Reino! ¡¿Puede ayudarnos?!”
“Lo lamento mucho, pero tengo que rechazarlo. Hoy voy a ayudar a mis hijas con su tarea.”
Luego de diez años, ella de alguna forma se había hecho conocida alrededor del mundo como “La Demoniaca Espada Blanca.”



Géneros
Acción, Aventura, Comedia, Drama, Fantasía, Recuentos de la vida

Traducción
Traducción al Inglés: Mistakes Were Made
Traducción al Español: Ragnar
Revisión y Edición: Ragnar


Volúmenes
(Clic en la imagen para ir al post)

Volumen 1 - Aventurera
(Completo)


Volumen 2 - El Merecido del Imperio
(Completo)

https://hirolsn-translations.blogspot.com/2019/01/im-former-noble-and-single-mother-wn.html


Volumen 3 - Conflicto de Verano
(Completo)
https://hirolsn-translations.blogspot.com/2019/02/im-former-noble-and-single-mother-wn.html


Volumen 4 - Vacaciones de Verano
(Pausada en inglés)


...

12 comentarios:

  1. Respuestas
    1. cuando salgan las ilustraciones del vol.2 de la LN, sale el 9 marzo y talvez ese día o poco despues podamos conseguir las ilustraciones

      Borrar
  2. jajaja estoy leyendo recien la mitad del vol 1 y Shirley ve hizo acordar de dale de uchi no musume son identicos con su abstinencia XD

    ResponderBorrar
  3. Por favor PDF para el volumen 3 plis sé les pide y agradece

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. para cuando salgan las ilustraciones de la LN, que sería para fines de Septiembre

      Borrar
  4. Se seguirá con la traducción del volumen 4?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. 1- bien claro dice el estado del grup oque la tarduce en inglés
      2- hasta hace unos días bajo el titulo estaba la leyenda de que ya estábamos muertos, la borré porque la veia mal y porque imaginé ya todos lo tenían claro
      3- si alguien quiere saber más deberia ponerse a estudiar japones, o pagarle a algun grupo que traduzca directo del japo

      Borrar